السيد أبو الحسن الطباطبائي ( جلوه )

9

رسالة في بيان استجابة الدعاء

ترجمته بقلمه هذه ترجمة الأستاذ العلامة المتألّه والفيلسوف الكبير والشاعر الزاهد السيد أبو الحسن الطباطبائي - جلوه - أحد أبطال الحكمة في أواخر القرن الثالث عشر وأَوائل القرن الرابع عشر الهجري ، وهي بقلمه الشريف [ 1 ] بالفارسية ونورد تعريبها : ترجمة أقلّ السادات أبي الحسن بن السيد محمد الطباطبائي ، وهي هكذا : والدي - المرحوم - الذي كان عارفا بالطب وكان شاعرا قديرا ، وكما ذكر المرحوم فاضل خان گروسي في « انجمن خاقان » - وهو يذكر فيه أحوال الشعراء المتأخرين من المعاصرين له - ترجمته باختصار تحت عنوان « مظهر » : ذهب في أول شبابه عن طريق قندهار وكابل إلى حيدرآباد السند فصاهره إبراهيم شاه الذي كان وزير مير غلام علي خان ، وزوّجه

--> [ 1 ] كتبها المترجم له بطلب من « اعتضاد السلطنة » وزير العلوم في ذلك العصر وأرسلها اليه ، فطبعت في « نامه دانشوران ناصري » . راجع ص 25 من هذه المقدمة .